Enfin !
Le 25 mars 2022, les éditions Leha publieront à nouveau, après un premier faux départ en 2014 chez Panini, le tome inaugural (La promesse du sang) de la saga emblématique de la Fantasy à poudre, les Poudremages, réalisant ainsi le souhait des nombreux membres du fandom qui, tels votre serviteur, l’Ours Inculte ou bien des membres de la communauté Elbakin, ont milité, au cours des années, pour que la traduction de ce cycle soit reprise (et cette fois menée à terme). Espérons que cette sortie contribuera également à (enfin…) mieux faire connaître et surtout apprécier en France ce sous-genre récent (une dizaine d’années) de la Fantasy à monde secondaire, tant ses fondamentaux (époque d’inspiration, technologie) tranchent radicalement avec le médiéval-« fantastique » de la Fantasy à papa et apportent un vent de fraicheur bienvenu à ce genre littéraire dans son ensemble.
Mais l’originalité n’est pas la seule qualité des Poudremages, car cette trilogie en cumule bien d’autres, à commencer par d’excellents personnages, dont, évidemment, celui qui est représenté sur la magnifique couverture (on félicite d’ailleurs Leha d’avoir repris les illustrations de la VO), Tamas, sans oublier un système de magie unique, car basé sur l’utilisation de la… poudre ! Je ne vais pas m’étendre plus sur le sujet, car à ce stade, si vous ne jetez pas vos euros, Francs suisses, dollars canadiens, dinars et autres Francs CFA sur votre moniteur, je ne peux plus rien pour vous 😉 (et oui, au passage, 25 euros est un tarif plutôt onéreux pour un roman de cette taille, mais croyez-moi, il les vaut largement).
Celles et ceux, toutefois, qui voudraient en savoir (beaucoup) plus sur ce livre peuvent se référer à la critique très détaillée que j’ai écrite lorsque j’ai lu l’édition précédente. Je précise également que vous trouverez sur le Culte les chroniques du tome 2 et du tome 3, et aussi celles consacrées à la dizaine de nouvelles (très intéressantes, pour certaines) complétant ces romans ici et là, plus celle d’une novella (ici) introduisant un personnage de la seconde trilogie se déroulant dans cet univers et mettant en scène certains protagonistes (survivants…) des Poudremages.
***
J’ai préco la version Leha même si j’ai déjà lu le bouquin, tant qu’à faire, je soutiens la publication 🙂
J’aimeAimé par 1 personne
Roman que j’ai lu grâce à toi. J’ai adoré, ainsi que la trilogie suivante, même si un peu longuette.
J’aimeAimé par 1 personne
Seconde trilogie qu’il faut d’ailleurs que je finisse. Trop de livres, pas assez de temps, etc. 😉
J’aimeJ’aime
Quelle bonne nouvelle! Est-ce qu’on sait si ce premier tome est une réédition copie conforme de celui publié chez Panini ou s’il y a une traduction nouvelle/revue/complétée/autre?
J’aimeJ’aime
D’après Noosfère, c’est le même traducteur, et il est indiqué « réédition », il n’est pas fait mention d’une révision de traduction.
J’aimeAimé par 1 personne
Alléluia !!!!
Je l’attends depuis tellement longtemps que je l’ai précommandé dans ma liseuse (je ne fais jamais ça)
J’ai hâte de pouvoir le lire !
J’aimeAimé par 1 personne
J’aimeJ’aime
Magnifique ! C’est exactement ça 😁
J’aimeAimé par 1 personne
Clairement la meilleure nouvelle du mois !
J’aimeJ’aime
Depuis que j’ai entendu parlé de ce roman via reddit (2 ans ?) j’attendais de trouver le courage de l’attaquer en anglais. Mais LEHA a décidé que la VF c’était bien. J’ai hâte !!!
J’aimeJ’aime
Bonjour Apophis. Un message pour prendre de tes nouvelles puisque tu n’as pas posté depuis plusieurs jours. J’espère que c’est parce que tu passes de bons moments loin d’internet et non à cause des ennuis de santé que tu évoques de temps en temps. Si, malheureusement, c’est le cas, je te souhaite un prompt rétablissement. Arthur
J’aimeJ’aime
Bonjour Arthur et merci pour ta sollicitude. C’est en fait un peu des deux : c’est pour améliorer ma santé physique (et psychologique) que j’ai décidé de m’éloigner de la plupart des réseaux quelque temps, et je suis bien obligé de constater que j’y ai retrouvé une forme de « liberté » / bien-être que je n’avais pas connue depuis longtemps. Les posts devraient reprendre sur le Culte d’ici quelques semaines au maximum. Je suis en « vacances », en quelque sorte, après une forme de « burn-out bloguesque ».
J’aimeAimé par 1 personne
Je me posais la même question, bon repos à toi !
J’aimeAimé par 1 personne
Merci camarade !
J’aimeAimé par 1 personne
C’est bon de savoir que tu retrouves des forces !
Rétablis toi bien !
J’aimeJ’aime
Merci !
J’aimeJ’aime
Bon rétablissement à toi. Quant tu auras le temps, une question me taraude depuis pas mal de temps. Je consulte assez souvent le site Fantasticfiction et lorsque je regarde les fiches bibliographiques de certains auteurs comme par exemple Nathan Hystad mais il y en a bien d’autres, ils publient tous un nombre impressionnant de romans par an, parfois 6 ou 8. C’est des pseudos avec plusieurs auteurs, des compulsifs de l’écriture ou c’est de la SF bas de gamme? Merci pour ta réponse.
J’aimeJ’aime
Pour ce genre de question, il faut aller vers la maison mère, isfdb ou Noosfère. Tu verras vite s’il s’agit de pseudos utilisés par plusieurs auteurs ou pas. Après, les auteurs très productifs ET capables de faire du haut de gamme, ça existe aussi. Regarde Sanderson…
J’aimeJ’aime
Jen suis à la moitié et je suis complètement mordu ! Vivement l’automne pour la traduction du tome 2.
J’aimeAimé par 1 personne
Ce serait bien que les nouvelles soient également traduites, parce que elles aussi sont de grande qualité.
J’aimeJ’aime
Je l’ai terminé il y a quelques jours et c’est génial. Personnages travaillés et ambigus, worldbuilding exigeant, systèmes de magie au top. Bref quel pied ! Une chose est sûre, dès que la suite sort j’interromps immédiatement toutes lectures en cours.
J’aimeAimé par 1 personne
Tu comprends donc mieux pourquoi nous étions un certain nombre dans le fandom à militer depuis des années pour la reprise de la traduction du cycle ! 😉
J’aimeJ’aime
Ping : La Promesse du Sang (Brian McClellan) – Vive la SFFF !
Ping : La Campagne écarlate – Brian McClellan | Le culte d'Apophis